Heya! Dziś kolejne zamówienie i tym samym kolejna piosenka z repertuaru little by little. Za kilka dni (ta, naprawdę wzięłam się teraz do roboty) czeka nas jeszcze jedna tego zespołu, oczywiście o ile HidecoKiss się nie rozmyśliła, ale mam nadzieję, że jednak nie. A póki co zapraszam do zapoznania się z tą. Nie jest tego dużo, ale myślę że fajne ^^
Bez powrotu – 19 – Już jutro
7 listopad 2009Heya! Dzisiaj nowy rozdział „Między ziemią…” Mnie osobiście nawet się podoba, ale nie wiem, czy wam przypadnie do gustu. W każdym bądź razie podjęłam decyzję. Jeszcze dwa rozdziały i kończymy tą bajkę. Ewentualnie nad epilogiem mogę się jeszcze zastanowić, ale sama nie wiem. Pożyjemy, zobaczymy…
Podaruję ci w prezencie swój najpiękniejszy uśmiech…/BoA – Everlasting
6 listopad 2009Heya! Dziś translacja zamówiona przez maii13, a tym samym początek okresu przeznaczonego w większym stopniu niż zwykle na tłumaczenie zamówionych piosenek. Zwykle jedna taka translacja na tydzień wystarczała, ale w ciągu ostatnich 10 dni do listy doszło mi 14 nowych pozycji, więc trzeba troszkę zwiększyć tempo. Mam nadzieję, że w praktyce wyjdzie mi to tak samo dobrze jak w teorii. Cóż, będę próbować :)
O co byś poprosił spadającą gwiazdę…?/Mika Nakashima – Nagareboshi (流れ星)
5 listopad 2009
Witam wszystkich w ten ponury listopadowy wieczór. Nie dość, że listopad, to jeszcze dzisiaj piąty. Mój pechowy dzień. Dobrze, że już się kończy. Chociaż w sumie pomijając parę nieciekawych wydarzeń takich jak oberwanie piłką na wfie, wyrwanie do odpowiedzi z niemieckiego czy konieczność spędzenia kilku godzin z upierdliwą Marlenką, to wcale nie było najgorzej jak na taką datę. Wreszcie dodałam ten zaległy download do Densen Uta i nawet udaje mi się planowo wstawić notkę z “Nagareboshi”. Ale trochę już zmęczona jestem, więc zostawiam was z notką, a sama idę spać z myślą, że gdy się obudzę będzie już szósty :)
Niczym mały bezimiennny kwiat…/Goi Michiko (Hoshino Michiru) – Boku no Hana (僕の花)
4 listopad 2009Zaraz kliknę “publikuj” i jak mi się nie wstawi, to chyba kogoś zamorduję. Nie samobójstwa nie popełnię, ale mimo wszystko coś chyba w tej piosence jest, bo ilekroć próbowałam tą notkę wstawić lub wrzucić download filmu, Internet nagle znikał (popełniał samobójstwo może <myśli>) Wcześniej mogłam robić cokolwiek i wszystko działało pięknie, a wystarczyło, że zaczęłam coś robić z tą piosenką i nagle bunt. Wczoraj sobie odpuściłam, ale dzisiaj jestem zdeterminowana, żeby dodać tą notkę i zrobię to, nawet jeśli w ciągu niecałych dwudzietu minut, jakie zostały do północy musiałabym pisać ją od nowa, wstawiać wszystkie linki itp. Mnie nie powstrzyma żadna klątwa
Niosąca śmierć muzyka…/Densen Uta (伝染歌)
2 listopad 2009
Heyka! Miałam dzisiaj z lekka nieprzyjemny dzień, ale dla relaks obejrzałam sobie po raz 5 (?) film “Densen Uta” [jap. "Samobójcza Piosenka"], który jest na drugim miejscu spośród moich naj- (zaraz po Dear Friends). No i tym razem jeszcze przy okazji napisałam recenzję. Miałam to zrobić już tyle razy wcześniej, że w końcu wypadałoby to jednak zrobić. Zwłaszcza, że już wcześniej zapisałam to sobie na dzisiaj w harmonogramie. Jutro dodam download i screeny, bo dzisiaj internet niestety nie chce za bardzo współpracować. Ale jutro już będzie na pewno :)
Edit: Dodałam w końcu download. No i screeny. Gomen, że tak ich dużo (aż 80 dokładnie), ale to dlatego, że tak podoba mi się ten film. Następnym razem będę się już ograniczać ^^
Yume No Kai – S01 – A światłość wiekuista niechaj im świeci…
1 listopad 2009Witam! Dziś notka tak jakby nieco okazjonalna, bo przedstawiająca Dzień Wszystkich Świętych, dzisiejszy dzień, z punktu widzenia Anny, głównej bohaterki opowiadania “Yume No Kai”. Nie starałam się zbytnio jeśli chodzi o język czy styl. Właściwie w tej notce niewiele jest fikcji, większość to prawda, bo właśnie tak jak Anna spędziłam dzień dzisiejszy ja. Tylko piosenka nie była po japońsku i nie była śpiewana przez zawodową piosenkarkę tylko przez zwykłą nastolatkę i po polsku. Ale nawet zacytowane słowa refrenu są takie same. I mój plan lekcji też xD
Piękna niczym wzlatujący motyl…/Morning Musume – Kimagure Princess (気まぐれプリンセス)
31 październik 2009Heya! Dziś tak jak w planie translacja najnowszej piosenki Morning Musume. Osobiście nigdy tego zespołu nie słuchałam, więc gdy zobaczyłam info o tej premierze, niespecjalnie się przejęłam. Decyzję o przetłumaczeniu tego utworu podjęłam w jednej chwili tzn w momencie, gdy go usłyszałam. A przetłumaczenie wpierw tytułu “Kapryśna Księżniczka” jeszcze bardziej mnie w tym pomyśle utwierdziło. I szczerze mówiąc, nie żałuję. Utworek naprawdę wart jest poznania ^^
Wyuczone słowa za każdym razem brzmią tak samo…/BoA – BUMP BUMP! feat Verbal (m-flo)
30 październik 2009Heya! Wczoraj miałam dodać tłumaczenie piosenki “Tenkuu no Kanaria”, ale niestety nie wyrobiłam się czasowo. Najprawdopodobniej jeszcze do niej wrócę, gdy będę miała więcej czasu, ale nie jestem pewna. W sumie to chyba nawet lepiej, że nie było dwóch tłumaczeń piosenek Nany pod rząd. Dzisiaj dla odmiany BoA ze swoim nowym hitem “BUMP BUMP!” Mam nadzieję, że spodoba wam się ten utworek tak samo jak i mnie xD
A teraz śpij…/Nana Mizuki – Mugen (夢幻)
28 październik 2009Byłam prawie że pewna, że dziś już nie uda mi się tej notki wstawić, ale jednak jest. Ledwo co zmieściłam się w czasie. Kilka minut później i już byłoby jutro xD. A że na jutro mam już inne plany, to notka musiała pojawić się dzisiaj. Taka moja zachcianka ^^ Nie wstawiłam dzisiaj tylko teledysku, bo internet strasznie mi się tnie i nie ma szans na upload jakiś większych plików (a klipy do takich niestety należą). Wszystkie inne podstronki (typu “harmonogram” na przykład) zaktualizuję już jutro, bo oczka mi się same zamykają. Wczoraj przez prawie całą noc siedziałam przed komputerem i oglądałam, wstać musiałam o szóstej rano, a teraz mam nauczkę. Dzisiaj zdecydowanie muszę położyć się wcześniej (tak, północ to dla mnie bardzo wczesna pora). Oyasumi!
Edit: Teledysk już jest

Opublikował/a Alex 
Opublikował/a Alex 
Opublikował/a Alex 











